
SEMNEle vremurilor, indicatoare de apropiere a Zilei celei Mari a Domnului, concentrate in cinci directii definite de acrostihul SEMNE ca fiind Semintiile lui Israel, Erezii, Muntele Templului, Nenorociri si Esticii (Imparatii Rasaritului) sunt in atentia acestei editii prin prezentarea unor EREZII, evenimente de penetrare a pacatului sodomit in sferele de influenta religioasa, in contrast cu scoaterea Christmas-ului in afara legii.
Doctoranzi in teologie cer binecuvantarea pacatului
WorldNet Daily a postat pe data de 23 noiembrie 2008 un articol cutremurator la rubrica „Testand credinta“, sub titlul: „Liderul lui Emergent Village Church zice „gay“ poate fi un stil biblic de viata.
Tony Jones este doctorand al Princeton Theological Seminary, coordonator national al organizatiei Emergent Village, considerata, in America, cea mai tanara congregatie directionata spre viata sociala si de misiune (mostly young, community- and mission driven congregatios).
Tony, are un blog pe internet numit „Crestinii noi“ (The New Chritians), in care promoveaza pacatul sodomismului si ca poate fi binecuvantat de biserica. „Cred, spune Tony, ca indivizii GLBTQ (Gay, Lesbian, Bisexual, Transexual and Queer) traiesc o viata conform crestinismului biblic (macar atat cat oricare dintre noi putem trai) si viata lor ar trebui sa fie binecuvantata de biserica si stat.“
Crestini evanghelici in favoarea sodomismului
Richard Cizik, vicepresedinte pentru departamentul guvernamental al organizatiei National Association Evangelicals, organizatie ce include 45 mii de biserici americane din 95 denominatii, a declarat pentru National Public Radio (NPR) marti 2 decembrie 2008, ca se declara deschis in favoarea casatoriilor de tipul „gay“. „Cu siguranta ca au fost evanghelici care nu sunt de acord cu Barak Obama in ce priveste casatoriile de acelasi sex si avorturile si uita-te ca au votat pentru el“, a spus Cizik. „Nu suport redefinirea casatoriei dar cred in uniunile civile“, a mai spus Cizik.
Desigur ca reactiile la declaratiile lui Cizik au fost multe, fiind unul din cei interesati sa gadile urechile ascultatorilor in defavoarea principiilor crestine.
Ingrid Schuleter, co-host la Crosstalk Radio a raspuns la declaratiile lui Cizik printre altele cu urmatoarele: „Ca si parinte adoptiv a doi copii nascuti de mamele lor, consider dezgustator ca d-l Cizik sa lase la o parte valorile crestine ale organizatiei sale in favoarea celui mai radical presedinte pro-abortion din istoria natiunii... Anarhia morala americana se duce din rau in mai rau pe zi ce trece pentru ca crestinii evanghelici au refuzat si refuza sa stea de partea adevarului Scripturii in toate aspectele vietii. Acesta este un razboi cu Dumnezeu, autorul vietii, si trebuie urgent sa fie confruntat public de crestinii evanghelici“.
Biblia Printesei Diana – o alta biblie sodomita
Poate ati observat, daca ati citit articolele asternute in aceste pagini, ca ori de cate ori folosesc referire la Scriptura insuflata de Dumnezeu, folosesc cuvantul Scriptura si nu biblie. Sunt mai multe motive. Am vazut expresii ca „biblia receptionistului“, „biblia masinii“, „biblia tehnologului“, etc. Mai mult decat atat am scris si cu alta ocazie marele pericol al zilelor din urma de a retraduce Sfanta Scriptura si nu din materialele apropiate de originalul scrierilor ci o compilare ca sa fie cat mai mult pe placul urechilor pacatosilor.
Am scris astfel si m-am ridicat la vremea respectiva impotriva cartilor „biblice“, unele chiar publicate de tipografia Zodervan, Michigan, dar care sunt ereziile vremurilor din urma.
Publicatia Zodervan din Michigan a scos pe piata in 3 septembrie 2004, cartea „Cuvantul Strazii“, o interpretare a Bibliei, scrisa de Rob Lacey. Sunt scoase texte din Scriptura, care i s-a parut lui Lacey ca nu sunt suficient de spirituale.
In Februarie 2005, Societatea Internationala a Bibliei si publicatia Zodervan au publicat o noua traducere a Bibliei numita Today’s New International Version (TNIV), dupa ce in aprilie 2002 au publicat Noul Testament al traducerii. TNIV au inlocuit cuvintele: tata cu parinti; fiu cu copii; frate, sora cu frati; sot, sotie cu partener; om cu prieten, popor; pronumele de la singular (eu, tu, el, ea) cu pluralul (noi, voi, ei, ele).
Pe data de 18 martie 2005, Ron Strom, s-a anuntat scoaterea la vanzare, pentru adolescente intre 13 si 16 ani a bibliei numita „Biblia - Imagini Adevarate“, „The True Images Bible“ editata de publicatia Zodervan din Michigan in cooperare cu corporatia Livingston. Varianta New International Version a traducerii Bibliei (cea mai apropiata de traducerea Cornilescu. n.e.), a ajuns sa fie murdarita intr-o maniera diabolica. Pentru baieti varianta se numeste „revolutie“ („revolution“). Sunt introduse printre versetele Scripturii peste 1000 note si articole cu comentarii despre relatia cu Dumnezeu, familie, prieteni si baieti-fete. Sunt abordate subiecte ca sex, sarcina-avort, alcoolism, relatie baieti-fete, sodomism, depresii, pornografie si inselarea partenerului. Sunt prezentate nume fictive de persoane cu istorisiri inchipuite continand experiente imorale, contrare principiilor normale de viata si desigur contrare principiilor Scripturii. Cu o nerusinare fara precedent sunt strecurate printre versetele sfinte ale Scripturii, imagini neadevarate ale mesajului lui Dumnezeu despre tinere si tineri prezentate „chipurile“ in ochii Lui, colectia fiind si numita „Adevaratele Imagini“.
In 20 Octombrie 2006 s-a lansat pe piata olandeza biblia numita Western Bible, in care lipsesc Cele zece Porunci, sectiuni intregi din Isaia, Proverbe, Predica de pe munte si in general textele care vorbesc despre bani, pe motivul ca aceste texte prezinta justitie pentru cei saraci, responsabilitati pentru cei bogati in implinirea nevoii aproapelui. Locurile unde se trateaza despre bani nu sunt reeditate ci scoase afara. Mr. De Rijke, CEO al fundatiei Western Bible a declarat ca e justificata aceasta modificare pentru ca „Isus nu a studiat Stiintele Economice si ca atare tot ce e scris despre bani trebuie scos afara, pentru ca si asa nu este inteles in sens literal de crestinii seriosi“.
In Februarie 2007 a fost publicat Noul Testament in versiunea The Manga Bible. A fost salutata si acceptata de biserica anglicana. La inceputul lunii martie 2008 publicatia americana Zodervan, din Michigan, a lansat la vanzare varianta americana a traducerii „The Manga Bible“. Noua biblie este o erezie. Sunt scoase o mare parte din cartile si personajele Scripturii. Sunt scoase afara portiunile cu invatatura si amplificate actiunile. Dintre actiunile din Biblie este scos afara personajul Lot si ca atare Sodoma si Gomora. Este scos afara visul lui Iosif. Iona este prezentat ca un erou care salveaza Ninive. Apocalipsa in aceasta biblie are doar 4 pagini, neavand actiuni ale trecutului. Domnul Isus este prezentat ca un samurai care vine in oras sub forma unei siluete si totodata un revolutionar puternic. Predica de pe munte nu a avut loc in variante Manga neavand actiuni interesante de prezentat.
Max Mitchell, actor de filme, din SUA a declarat la inceputul lunii decembrie 2008: „Daca sunt atatea versiuni ale bibliei, nu vad de ce nu am avea si noi una“. Ideia diabolica a lui Max este prezentata in filmul „Horror in the Wind“ si a numit noua versiune a bibliei, „The Princess Diana Bible“ in memoria Dianei care a facut multe lucruri bune. In biblia lui Max nu exista Adam ci Aida. Primul barbat a fost Cain din sarpe si Eva. Mi-este greu sa va descriu ce urmeaza, relatate in cartea „Biblia Printesei Diana“ numita biblia sodomitilor, carte de justificare a pacatului sodomit.
Dragul meu ce citesti aceste randuri as vrea sa te rog ceva. In primul rand intelege ca ce se intampla este implinirea Scripturii in zilele de pe urma pentru ca: va veni vremea cand oamenii nu vor putea sa sufere invatatura sanatoasa; ci ii vor gadila urechile sa auda lucruri placute, si isi vor da invatatori dupa poftele lor. Isi vor intoarce urechea de la adevar, si se vor indrepta spre istorisiri inchipuite. (2 Timotei 3:1, 4:3,4). In al doilea rand vezi ca la fiecare aliniat de mai sus este un nume de traducere a bibliei, si poate cineva din casa ta, sau din cei apropiati tie o citeste ca-i place si tu poti sa-l ajuti sa se opreasca din drumul iadului si sa se intoarca la adevarurile Scripturii, Singura Carte Insuflata de Dumnezeu.
Legislatori americani satui de Christmas
Pe de o parte pentru legislatorii americani legiferarea pacatului sodomit este unul dintre prioritatile noului guvern, pe de alta parte se declara satui de Christmas tradus direct Sarbatoarea lui Christos. Astfel senatorul statului Utah, Chris Butars, a declarat pentru Salt Lake City’s Desert News: „Sunt satul de Christmas“ ( „I’m sick of Christmas“) si ca este in pregatirea unei rezolutii prin care sa ceara prin lege magazinelor sa nu mai spuna cumparatorilor „Merry Christmas“ ci „Happy Holidays“ ori „Season Greetings“.
Editorul Daniel Henninger de la Wall Street Journal a declarat: „desacralizarea sarbatorilor este un alt exemplu ca America isi pierde religia, si ca atare isi pierde valorile morale ale responsabilitatii contribuind si mai mult, astfel, la distrugerea a ceea ce mai are bun, incluzand economia. ... O natiune a scris Henninger, a carui popor nu poate spune „Merry Christmas“ este o natiune capabila de ruinarea propriei economii.“
Ce-i de facut? Cand ajungi la casieria unui magazin spune Merry Christmas si daca nu ti se raspunde la fel, repeta si daca nici atunci, lasa marfa acolo si du-te la alt magazin. Scrie istoria ta la adresa de email de mai jos si o vom publica in revista. Domnul Dumnezeu sa te binecuvinteze ca ai curaj sa stai pentru ce este sfant si drept. Amin.
„Ce va zic voua, zic tuturor: Vegheati!“ (Marcu 13:37)
Nelu Ciorba - Romanian Times, Portland, OR